शिवशर्मोवाच । कस्य लोकोयमतुलो ब्रूतं श्रीभगवद्गणौ । पीयूषभानोरिव मे मनः प्रीणयतेतराम्
śivaśarmovāca | kasya lokoyamatulo brūtaṃ śrībhagavadgaṇau | pīyūṣabhānoriva me manaḥ prīṇayatetarām
Śivaśarman thưa: Ôi hai vị Gaṇa tôn quý của Đấng Bhagavān, xin hãy nói—cõi giới vô song này thuộc về ai? Tâm ta hoan hỷ khôn cùng, như được vui trong vầng trăng cam lộ.
Śivaśarman
Listener: Two gaṇas of the Blessed Lord
Scene: Śivaśarman, eyes wide with wonder, addresses two radiant gaṇas; behind them a luminous, cool-toned celestial landscape evoking the ‘nectar-moon’ metaphor.
Reverent inquiry (praśna) is honored in Purāṇic discourse; eagerness to know sacred truths itself purifies the mind.
The verse is part of the Kāśīkhaṇḍa narrative stream; the immediate focus is the identity of a divine realm.
None; it is a dialogue prompt inviting the forthcoming teaching.