एतस्मिन्नेव समये तस्यामात्यो महाबलः । शत्रुं गृहीत्वा सामंतं राजांतिकमुपागमत्
etasminneva samaye tasyāmātyo mahābalaḥ | śatruṃ gṛhītvā sāmaṃtaṃ rājāṃtikamupāgamat
Ngay lúc ấy, vị đại thần hùng mạnh của vua, sau khi bắt được một lãnh chúa chư hầu là kẻ thù, liền đến yết kiến trước ngự nhan.
Śāṇḍilya
Scene: A powerful minister enters the palace court dragging or escorting a bound, defiant feudatory enemy; guards flank them as the king is approached.
It sets up the tension between statecraft and sacred discipline, which will bear karmic consequences.
No holy site is named; the verse is part of a moral-historical narrative.
None; it introduces a political event that interrupts the devotional context.