अभिनंद्य मुनिः प्रीत्या संस्मितं समभाषत
abhinaṃdya muniḥ prītyā saṃsmitaṃ samabhāṣata
Kính cẩn đảnh lễ vị hiền thánh với niềm hoan hỷ, ông cất lời bằng nụ cười hiền hòa.
Narrator (Purāṇic narrator, contextually Sūta/Lomaharṣaṇa)
Scene: The king folds hands, bows slightly, then speaks with a restrained smile; the sage’s blessing gesture indicates acceptance of the greeting.
Approaching spiritual authority with reverence and humility is the proper gateway to receiving dharmic instruction.
None.
Respectful salutation (guru-vandana) is implied as right conduct, though no formal rite is prescribed.