वैदिकं लौकिकं वापि जाप्यं जप्तं नरेश्वर । तत्क्षणाद्दहते सर्वं तृणं तु ज्वलनो यथा
vaidikaṃ laukikaṃ vāpi jāpyaṃ japtaṃ nareśvara | tatkṣaṇāddahate sarvaṃ tṛṇaṃ tu jvalano yathā
Hỡi bậc chúa của loài người, dù là japa theo Veda hay theo thế tục, một khi đã trì tụng thì liền thiêu đốt tất cả ngay tức khắc—như lửa đốt cỏ khô.
Mārkaṇḍeya
Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha
Type: kshetra
Listener: Nareśvara / Pāṇḍava addressee
Scene: A devotee chanting with a small sacred fire (homa-agni) nearby; dry grass bundles symbolically ignite and vanish, representing sins consumed by japa.
Sincere mantra-recitation is portrayed as immediately transformative, consuming impurity like fire consuming fuel.
The statement supports the mahatmya of the Bhīmeśvara-related tīrtha where such japa is recommended.
Japa (repetitive recitation) of mantras—Vedic or otherwise—is endorsed as a purificatory discipline.