Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 3

तस्य जन्मार्जितं पापं तत्क्षणादेव नश्यति । सप्तजन्मार्जितं पापं गायत्र्या नश्यते ध्रुवम्

tasya janmārjitaṃ pāpaṃ tatkṣaṇādeva naśyati | saptajanmārjitaṃ pāpaṃ gāyatryā naśyate dhruvam

Đối với người ấy, tội lỗi tích tụ trong chính đời này liền tiêu tan ngay trong khoảnh khắc. Và tội nghiệp tích lũy qua bảy đời chắc chắn được diệt trừ nhờ trì tụng thần chú Gāyatrī.

तस्यof him/of that
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular)
जन्मार्जितम्acquired through birth (i.e., accumulated over births)
जन्मार्जितम्:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक) + अर्जित (कृदन्त; √अर्ज् (धातु) + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle)
पापम्sin
पापम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तत्क्षणात्from that very moment
तत्क्षणात्:
Apadana (Ablative/source/अपादान)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + क्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphatic)
नश्यतिperishes/is destroyed
नश्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√नश् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
सप्तजन्मार्जितम्acquired over seven births
सप्तजन्मार्जितम्:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्त (संख्या-प्रातिपदिक) + जन्मन् (प्रातिपदिक) + अर्जित (कृदन्त; √अर्ज् + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; समासे पूर्वपदसंख्या-विशेषण
पापम्sin
पापम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
गायत्र्याby (the) Gāyatrī (mantra)
गायत्र्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगायत्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
नश्यतेis destroyed
नश्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√नश् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
ध्रुवम्certainly
ध्रुवम्:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootध्रुव (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावेन क्रियाविशेषणवत् (adverbial use of neuter accusative)

Mārkaṇḍeya

Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha

Type: kshetra

Listener: Pāṇḍunandana (a Pāṇḍava)

Scene: A pilgrim at Revā’s bank after snāna, seated in padmāsana, counting japa on a mālā; a subtle aura suggests sins dissolving like ash in water-light.

G
Gāyatrī

FAQs

Mantra-japa, especially Gāyatrī, is upheld as a potent purifier capable of burning karmic impurities beyond a single lifetime.

The teaching continues the Bhīmeśvara-tīrtha context where such japa is prescribed.

Recitation of Gāyatrī (and the one-syllabled mantra) as a means of pāpa-kṣaya.