मध्ये तस्याम्बुदश्यामां पीनोरुजघनस्तनीम् । वस्त्रैरनुपमैर्दिव्यैर्नानाभरणभूषिताम्
madhye tasyāmbudaśyāmāṃ pīnorujaghanastanīm | vastrairanupamairdivyairnānābharaṇabhūṣitām
Giữa dòng ấy, Ngài thấy một thiếu nữ sắc thẫm như mây—hông đầy, ngực nở—khoác y phục thiên giới vô song và trang sức bằng muôn thứ bảo vật.
Narrator (a ṛṣi/purāṇic speaker addressing a king; exact speaker not in snippet)
Tirtha: Revā (Narmadā)
Type: kshetra
Listener: Tīrtha-śravaṇa audience
Scene: In the river’s center stands/appears a cloud-dark youthful Devī, full-hipped and full-bosomed, wearing incomparable divine garments and many ornaments, radiating auspiciousness over the waters.
The tīrtha is living divinity—Devī can be directly perceived by grace, not merely imagined.
Revā/Narmadā, whose inner presence is praised as Devī in visible form.
None stated; the verse focuses on darśana (vision) and the goddess’s revealed form.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.