नमः पङ्कजनाभाय नमः पङ्कजमालिने । जनार्दनाय श्रीशाय श्रीपते पीतवाससे
namaḥ paṅkajanābhāya namaḥ paṅkajamāline | janārdanāya śrīśāya śrīpate pītavāsase
Kính lễ Đấng có rốn như hoa sen; kính lễ Chúa tể mang vòng hoa sen. Xin đảnh lễ Janārdana, đảnh lễ Śrīśa, đảnh lễ Śrīpati, đảnh lễ Đấng khoác y vàng (pītāmbara).
Andhaka
Tirtha: Revā (contextual)
Type: kshetra
Listener: King (nṛpa) and the Purāṇa audience
Scene: The hymn continues with vivid iconography: Viṣṇu as lotus-naveled, lotus-garlanded, Janārdana, Śrīśa, Śrīpati, clad in yellow—an inner darśana painted by words.
Remembering the Lord through sacred epithets cultivates devotion and invokes auspiciousness (Śrī) in one’s life.
No particular holy site is named in this verse.
Stuti/namaskāra—offering salutations through divine names.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.