युधिष्ठिर उवाच । कोऽयं श्रियः पतिर्देवो देवानामधिपो विभुः । कथं जन्माभवत्तस्य देवेषु त्रिषु वा मुने
yudhiṣṭhira uvāca | ko'yaṃ śriyaḥ patirdevo devānāmadhipo vibhuḥ | kathaṃ janmābhavattasya deveṣu triṣu vā mune
Yudhiṣṭhira thưa: “Vị thần là phu quân của Śrī ấy là ai—đấng chủ tể chư thiên, bậc toàn năng khắp cùng? Và hỡi hiền giả, sự giáng sinh của Ngài đã diễn ra thế nào—trong ba hạng chư thiên hay theo cách khác?”
Yudhiṣṭhira
Tirtha: Devatīrtha (contextual)
Type: kshetra
Listener: Mārkaṇḍeya
Scene: Yudhiṣṭhira, seated respectfully, questions Mārkaṇḍeya about Śrīpati’s identity and 'birth'; the background hints at a riverbank tīrtha and a distant Viṣṇu shrine, linking theology to place.
Reverent inquiry into the nature of the deity is treated as a legitimate path to understanding dharma and sacred history.
This verse is part of the narrative frame leading into Devatīrtha–Śrīpati māhātmya; no site is directly praised in this question.
None; it is a theological question initiating exposition.