Rishi: Ṛgvedic attribution (Indra praise milieu; exact r̥ṣi depends on the underlying Ṛg source)
Devata: Indra (probable)
Chandas: Tr̥ṣṭubh-class (source-dependent; requires confirmation)
Samhita Patha (Devanagari)कया॒ त्वं न ऊ॒त्याभि प्र म॑न्दसे वृषन् । कया॑ स्तो॒तृभ्य॒ आ भ॑र
Transliterationkáyā tváṃ na ūtī́bhir prá mandase vṛ́ṣan | káyā stotṛ́bhya ā́ bhara ||
TranslationNhờ sự phù hộ nào mà Ngài hoan hỷ vì chúng con, hỡi Đấng Hùng Ngưu (Indra)? Nhờ phương cách nào Ngài đem ân huệ của Ngài đến cho những người ca tụng.
Padapatha (Word Analysis)कया । त्वम् । नः । ऊतिभिः । प्र । मन्दसे । वृषन् । कया । स्तोतृभ्यः । आ । भर ।
Word by Wordकयाby which? with what (means)? प्रforth; forward; intensely मन्दसेyou rejoice; you become glad कयाby which? with what (means)? स्तोतृभ्यःto the praisers 
Viniyoga (Ritual Application)