आ या॒त्विन्द्रोऽव॑स॒ उप॑ न इ॒ह स्तु॒तः स॑ध॒मद॑स्तु॒ शूर॑: । वा॒वृ॒धा॒नस्तवि॑षी॒र्यस्य॑ पू॒र्वीर्द्यौर्न क्ष॒त्रम॒भिभू॑ति॒ पुष्या॑त्
ā́ yātu índro’váse úpa na ihá stutáḥ sadhámadas tu śū́raḥ | vāvṛdhānáḥ taviṣī́r yásya pū́rvīr dyáur ná kṣatrám abhíbhūti púṣyāt
Nguyện Indra đến để phù hộ, tiến gần chúng con tại đây—được ca tụng tại đây—hỡi vị anh hùng, bạn đồng hoan trong niềm hân hoan chung (sadhámada). Đấng tăng trưởng, với nhiều uy lực từ thuở xưa: nguyện quyền uy của Ngài, như bầu trời, được thịnh vượng trong sức mạnh áp đảo.
आ । यातु । इन्द्रः । अवसे । उप । नः । इह । स्तुतः । सध-मदः । तु । शूरः । वावृधानः । तविषीः । यस्य । पूर्वीः । द्यौः । न । क्षत्रम् । अभि-भूति । पुष्यात्