वेदे॑न रू॒पे व्य॑पिबत् सुतासु॒तौ प्र॒जाप॑तिः । ऋ॒तेन॑ स॒त्यमि॑न्द्रि॒यं वि॒पान॑ᳪ शु॒क्रमन्ध॑स॒ इन्द्र॑स्येन्द्रि॒यमि॒दं पयो॒ऽमृतं॒ मधु॑
vedéna rūpé vyàpibat sutā́sutau prajā́patiḥ | ṛténa satyám indriyáṃ vipā́naṃ śukrám ándhasa índrasyendriyám idáṃ páyo 'mṛ́taṃ mádhu
Nhờ tri thức Veda (veda), trong đúng hình tướng của nó, Prajāpati đã uống cạn cả thứ đã ép và chưa ép. Nhờ ṛta (trật tự chân chính của vũ trụ) mà đạt Chân lý—tức dũng lực của Indra: thức uống đáng uống, tinh túy rực sáng của dịch Soma. Đây là dũng lực của Indra—sữa, cam lộ bất tử, mật ngọt.
वेदे॑न । रू॒पे । वि॒-अपि॑बत् । सु॒ता-अ॒सु॒तौ । प्र॒जाप॑तिः । ऋ॒तेन॑ । स॒त्यम् । इ॒न्द्रि॒यम् । वि॒पान॑म् । शु॒क्रम् । अन्ध॑सः । इन्द्र॑स्य । इ॒न्द्रि॒यम् । इ॒दम् । पयः॑ । अ॒मृत॑म् । मधु॑