Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 38

शक्तितत्त्ववर्णनम् / Exposition of the Principle of Śakti

जपस्त्रिधा शिवाभ्यासश्चिन्ता ध्यानं शिवस्य तु । शिवागमोक्तं यज्ज्ञानं तदत्र ज्ञानमुच्यते

japastridhā śivābhyāsaścintā dhyānaṃ śivasya tu | śivāgamoktaṃ yajjñānaṃ tadatra jñānamucyate

Japa có ba loại; và sự thực hành Śiva không ngừng, sự quán niệm và thiền định về Śiva—cùng với tri kiến được dạy trong các Śiva Āgama—đó, trong ngữ cảnh này, chính là điều được gọi là “trí tuệ” (jñāna).

japaḥjapa
japaḥ:
Karta/Viṣaya (कर्ता/विषय; topic in definition)
TypeNoun
Rootjapa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘japa’
tridhāthreefold
tridhā:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottridhā (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb) ‘in three ways’
śiva-abhyāsaḥpractice of Śiva
śiva-abhyāsaḥ:
Karta/Viṣaya (कर्ता/विषय; item in enumeration)
TypeNoun
Rootśiva-abhyāsa (प्रातिपदिक; शिव + अभ्यास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘practice of Śiva (remembrance/discipline)’
cintācontemplation
cintā:
Karta/Viṣaya (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootcintā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘contemplation/thought’
dhyānammeditation
dhyānam:
Karta/Viṣaya (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootdhyāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘meditation’
śivasyaof Śiva
śivasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; ‘of Śiva’
tuindeed
tu:
Vākyārtha-dyotaka (वाक्यार्थ-द्योतक)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय, विरोध/विशेषार्थक (particle: ‘but/indeed’)
śiva-āgama-uktamstated in the Śiva-āgamas
śiva-āgama-uktam:
Viśeṣaṇa (विशेषण; qualifying jñānam)
TypeAdjective
Rootśiva-āgama-ukta (कृदन्त-प्रातिपदिक; शिव + आगम + √vac (वच्) + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; ‘said in the Śiva-āgama’
yatwhich
yat:
Sambandha (सम्बन्ध; relative-correlative link)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; relative pronoun ‘which/that’
jñānamknowledge
jñānam:
Karta (कर्ता/Subject of ucyate)
TypeNoun
Rootjñāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘knowledge’
tatthat
tat:
Anuvāda (अनुवाद/Correlative reference)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; correlative ‘that’
atrahere
atra:
Deśa-adhikaraṇa (देश-अधिकरण/Locative sense)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place) ‘here/in this context’
jñānamknowledge
jñānam:
Pradhāna (प्रधान/Predicate complement)
TypeNoun
Rootjñāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; predicate nominative
ucyateis called
ucyate:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√vac (वच्)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद/कर्मणि प्रयोग (passive) ‘is called’

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Type: panchakshara

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It defines “knowledge” not as mere theory, but as Shaiva sādhanā: disciplined japa, sustained practice centered on Shiva, contemplation, meditation, and Agama-grounded understanding that leads the soul (paśu) toward Shiva (Pati) by loosening bondage (pāśa).

Japa, contemplation, and dhyāna are typically performed with a concrete focus—Shiva as Linga and as the gracious Saguna Lord—so the mind becomes one-pointed; from that worship, Agamic knowledge matures into inner realization of Shiva’s presence.

Regular mantra-japa (commonly the Panchakshara “Om Namaḥ Śivāya”), supported by repeated Shiva-centered practice, reflective contemplation, and silent meditation as taught in Shaiva Āgamas; this is the verse’s practical takeaway.