पाशुपतव्रतविधिः | The Procedure of the Supreme Pāśupata Vow
नीराजनांते विस्तीर्य पूजाशेषं समापयेत् । चषकं सोपकारं च शयनं च समर्पयेत्
nīrājanāṃte vistīrya pūjāśeṣaṃ samāpayet | caṣakaṃ sopakāraṃ ca śayanaṃ ca samarpayet
Khi kết thúc lễ ārati, hành giả nên bày trải lễ vật cho trang nghiêm và hoàn tất các phần còn lại của nghi thức thờ phụng. Rồi dâng một chén cùng các vật kèm theo, và cũng dâng “giường ngự” như một sự phụng sự nghi lễ lên Đức Chúa.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahadeva
Sthala Purana: General liturgical instruction: completion of nīrājana (ārati) and concluding upacāras (including symbolic śayana-sevā) rather than a local legend.
Significance: Teaches pūjā-parisamāpti (proper closure): after ārati, remaining offerings are arranged and dedicated; śayana-sevā expresses intimate devotion and the Lord’s accessibility to the devotee.
Role: nurturing
Offering: dipa
It teaches puja as loving service (seva): after ārati, the devotee completes the remaining rites and symbolically offers comfort (drink and rest) to Shiva, cultivating humility and steady devotion toward Pati (the Lord).
In Linga/Saguna worship, the devotee treats the Lord as personally present—concluding ārati, finishing upacāras, and offering items like a cup and a bed as formal upacāras that express intimate bhakti while remembering Shiva’s transcendence.
It suggests completing post-ārati upacāras and offering śayana-sevā; meditatively, one can conclude by mentally offering rest to Shiva in the heart-lotus while repeating the Panchakshara mantra, “Om Namaḥ Śivāya.”