Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 19

सर्‍वेश्वर-परमकारण-निरूपणम् / The Supreme Lord as the Uncaused Cause

उत्तरोत्तरभूतानामुत्तरश्च निरुत्तरः । अनन्तानन्तसन्दोहमकरंदमधुव्रतः

uttarottarabhūtānāmuttaraśca niruttaraḥ | anantānantasandohamakaraṃdamadhuvrataḥ

Ngài là “Đấng Cao hơn” tối thượng vượt trên mọi bậc cao, và cũng là Thực tại vô song, ngoài Ngài không còn gì nữa. Ngài là vô tận của muôn vô tận; là tinh túy mật hoa (makaranda) mà những người sùng kính như ong tìm đến để uống mật ngọt hỷ lạc của Ngài.

उत्तर-उत्तर-भूतानाम्of the successive higher beings
उत्तर-उत्तर-भूतानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootउत्तर (प्रातिपदिक) + उत्तर (प्रातिपदिक) + भूत (भू धातु, क्त-प्रत्यय; प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन; तत्पुरुषसमासः (उत्तरात् उत्तराणि भूतानि)
उत्तरःhigher / superior
उत्तरः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootउत्तर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
निरुत्तरःunsurpassed / having none higher
निरुत्तरः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootनिर् (उपसर्ग) + उत्तर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; उपसर्गपूर्वक-प्रातिपदिक
अनन्त-अनन्त-सन्दोहःan infinite mass of infinities
अनन्त-अनन्त-सन्दोहः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअनन्त (प्रातिपदिक) + अनन्त (प्रातिपदिक) + सन्दोह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुषप्रायः (अनन्तानां अनन्तः सन्दोहः)
मकरन्दःnectar / pollen-nectar
मकरन्दः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमकरन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मधु-व्रतःthe honey-seeker (bee)
मधु-व्रतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमधु (प्रातिपदिक) + व्रत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषसमासः; रूढ्यर्थे ‘भ्रमरः’ (bee)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga narrative; it is a devotional-metaphysical climax portraying Śiva as anuttara (niruttara) and as the bliss-essence sought by devotees—aligning with Siddhānta’s view that mokṣa is Śiva’s grace and the soul’s enjoyment of Śiva’s bliss in His presence.

Significance: Encourages bhakti as ‘madhuvrata’ (bee-like savoring): repeated darśana, nāma-japa, and temple-sevā to taste the ‘makaranda’ of Śiva-anubhava.

Type: stotra

Role: nurturing

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

It declares Shiva as Pati—the unsurpassed Supreme beyond all hierarchies—while also affirming His immanent sweetness experienced by devotees as bliss-nectar, pointing to liberation through knowing and tasting His presence.

Though Shiva is described as niruttara (beyond all), the ‘nectar’ imagery supports Saguna worship: the Linga becomes a tangible focus through which devotees approach the transcendent Lord and experience His grace.

Adopt bee-like single-pointed devotion: daily japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with steady dhyāna on Shiva/Linga, seeking the ‘essence’ of awareness rather than external distraction.