वीरभद्रक्रोधशमनं देवस्तुतिश्च
Pacification of Vīrabhadra and the Gods’ Hymn
चकारानुग्रहं तेषां ब्रह्मादीनां दिवौकसाम् । ददौ नरांश्च सुप्रीत्या शंकरो दीनवत्सलः
cakārānugrahaṃ teṣāṃ brahmādīnāṃ divaukasām | dadau narāṃśca suprītyā śaṃkaro dīnavatsalaḥ
Vì lòng thương xót, Śaṅkara—Đấng luôn dịu dàng với người khốn khổ—đã ban ân cho các thiên chúng, đứng đầu là Brahmā. Và trong niềm hoan hỷ lớn lao, Ngài cũng ban cho họ những con người xứng đáng (làm kẻ hầu cận, nâng đỡ).
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Umāpati
Mantra: चकारानुग्रहं तेषां ब्रह्मादीनां दिवौकसाम् । ददौ नरांश्च सुप्रीत्या शंकरो दीनवत्सलः
Type: stotra
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
Offering: naivedya
It highlights Śiva as Pati—the compassionate Lord—whose anugraha (grace) uplifts even the highest gods; liberation and well-being ultimately depend on His benevolent will, not merely on status or power.
The verse portrays Saguna Śiva (Śaṅkara) as personally responsive and compassionate; Linga-worship is a direct means to seek this accessible grace, where the devotee approaches the Lord as dīna-vatsalaḥ, the refuge of the humble.
A practical takeaway is humble japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with a prayer for anugraha, paired with simple Śiva-pūjā (water/bilva offering) as an expression of surrender and gratitude.
Read Shiva Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.