Sukta 8.21
सीदन्तस्ते वयो यथा गोश्रीते मधौ मदिरे विवक्षणे । अभि त्वामिन्द्र नोनुमः ॥
sīdántas te váyo yáthā góśrīte mádhau madiré vivákṣaṇe | abhí tvām índra nonumaḥ ||
Khi các quyền lực của Ngài an trú trong chúng tôi—như những tia sáng nghỉ yên trong vị ngọt giàu đàn bò, trong mật say của sự phân biện—thì chúng tôi thúc giục và hướng thẳng về Ngài. Hỡi Indra, chúng tôi không ngừng kêu gọi Ngài.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.