Prayaga-mahatmya
Glory of Prayaga and the Magha Bath at Triveni
तस्माच्छतगुणा प्रोक्ता काश्यामुत्तरवाहिनी । काश्याः शतगुणा प्रोक्ता गंगा यत्रार्कजान्विता ॥ ३ ॥
tasmācchataguṇā proktā kāśyāmuttaravāhinī | kāśyāḥ śataguṇā proktā gaṃgā yatrārkajānvitā || 3 ||
Vì thế, dòng nước chảy về phương bắc tại Kāśī được tuyên xưng là công đức gấp trăm lần. Và sông Gaṅgā—nơi hợp lưu với dòng sông sinh từ Mặt Trời—lại được tán dương là gấp trăm lần hơn cả Kāśī.
Narada (in a tīrtha-māhātmya discourse context)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhakti
It ranks pilgrimage merit: the uttaravāhinī (north-flowing) Gaṅgā at Kāśī is praised as exceptionally potent, and the Gaṅgā at the place where she meets the Sun-born river (Arkajā/Sūryajā) is praised as even more spiritually efficacious—highlighting tīrtha as a concentrated field of puṇya and purification.
Though it speaks in the language of tīrtha-merit, its devotional thrust is to direct the devotee toward sacred spaces associated with intense remembrance and worship—where snāna, japa, and pūjā to the Divine (especially Hari/Śiva in Kāśī contexts) are traditionally performed with heightened bhakti and faith.
It reflects applied sacred geography and ritual practice: identifying a specific river-current (uttaravāhinī) and a confluence (saṅgama) as ritually significant for snāna and related observances—knowledge used in dharma-śāstra style tīrtha-yātrā planning rather than technical Vyākaraṇa or Jyotiṣa instruction.