Manvantaras and Indras; Sudharmā’s Liberation through Viṣṇu-Pradakṣiṇā; Supremacy of Hari-Bhakti
तथापि निर्जराः सर्वे भारते जन्मलिप्सवः । समर्चयंति देवेशं नारायणमनामयम् । तानर्चयन्ति सततं ब्रह्माद्या देवतागणाः ॥ ४९ ॥
tathāpi nirjarāḥ sarve bhārate janmalipsavaḥ | samarcayaṃti deveśaṃ nārāyaṇamanāmayam | tānarcayanti satataṃ brahmādyā devatāgaṇāḥ || 49 ||
Dẫu vậy, hết thảy chư thiên bất tử, khát khao được sinh tại Bhārata, đều phụng thờ Đấng Chúa tể của chư thiên—Nārāyaṇa, Đấng vô tỳ vết và không bệnh hoạn. Chính các vị ấy lại luôn được các đoàn thần linh, bắt đầu từ Brahmā, tôn kính cúng dường.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
The verse elevates Bhārata-varṣa as uniquely conducive to devotion and liberation: even the devas yearn for human birth there so they can worship Nārāyaṇa directly, showing that bhakti in the human realm is a prized opportunity.
It presents Nārāyaṇa as Deveśa (Lord of all gods) and anāmaya (spotless), implying that devotion aimed at the Supreme is higher than seeking only heavenly status; even gods engage in and aspire toward such worship.
No specific Vedāṅga (like Śikṣā, Vyākaraṇa, Jyotiṣa, Kalpa) is taught in this verse; the practical takeaway is ritual-bhakti orientation—direct worship (arcana/samarcana) of Nārāyaṇa as the central aim.