Ekādaśī Vrata-Vidhi and the Galava–Bhadrashīla Itihāsa
Dharmakīrti before Yama
सत्सङ्गेऽपि मनुष्याणां पूर्वपुण्यातिरेकतः । जायते भगवद्भक्तिस्तदहं विस्मयं गतः ॥ ४८ ॥
satsaṅge'pi manuṣyāṇāṃ pūrvapuṇyātirekataḥ | jāyate bhagavadbhaktistadahaṃ vismayaṃ gataḥ || 48 ||
Dẫu con người được ở trong sat-saṅga (hội chúng hiền thiện), lòng bhakti đối với Đức Bhagavān chỉ khởi sinh khi công đức từ các đời trước dồi dào. Thấy vậy, ta tràn đầy kinh ngạc.
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
The verse teaches that mere exposure to saints (satsaṅga) is not always sufficient; deep devotion manifests when prior-life merit ripens, highlighting the hidden spiritual maturity carried across births.
It frames bhakti as a grace-like awakening supported by pūrva-puṇya: satsanga becomes fruitful when one’s accumulated merit makes the heart receptive to Bhagavan.
No specific Vedanga is taught in this line; the practical takeaway is ethical accumulation of puṇya (through dharma, worship, and disciplined conduct) so that satsanga can culminate in stable bhakti.