योगस्वरूप-धारणा-समाधि-वर्णनम् (केशिध्वजोपदेशः)
तदेकावयवं चैवं चेतसा हि पुनर्बुधः । कुर्यात्ततोऽवयविनि प्रणिधानपरो भवेत् ॥ ६५ ॥
tadekāvayavaṃ caivaṃ cetasā hi punarbudhaḥ | kuryāttato'vayavini praṇidhānaparo bhavet || 65 ||
Như vậy, bậc trí giả lại dùng tâm nắm lấy một phần làm điểm tựa; từ phần ấy mà tiến đến toàn thể—đấng mang đủ các phần. Khi ấy, người ấy trở nên chuyên nhất trong praṇidhāna, sự an trú sâu xa nơi toàn thể ấy.
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It teaches a meditative method: begin with a manageable focus (a single part) and then expand awareness to the integrated whole, culminating in steady praṇidhāna—absorbed contemplation that supports liberation (mokṣa).
Even when approached through contemplation, the movement from a partial focus to the ‘whole’ trains the heart-mind to rest steadily in the highest object of reverence; such sustained praṇidhāna naturally matures into devoted, uninterrupted remembrance akin to bhakti.
Rather than a Vedāṅga technicality, the verse highlights practical yoga-sādhana: a stepwise concentration technique (from part to whole) for stabilizing attention and deepening meditation.