योगस्वरूप-धारणा-समाधि-वर्णनम् (केशिध्वजोपदेशः)
तद्रू पप्रत्यये चैकसंनतिश्चान्यनिःस्पृहा । तद्ध्य्नां प्रथमैरङ्गैः षड्भिर्निष्पाद्यते नृप ॥ ६६ ॥
tadrū papratyaye caikasaṃnatiścānyaniḥspṛhā | taddhynāṃ prathamairaṅgaiḥ ṣaḍbhirniṣpādyate nṛpa || 66 ||
Tâu Đại vương, sự kiên định nơi tri kiến về chính Thánh tướng của Ngài, sự nhất tâm nhập định, và sự không khát cầu bất cứ điều gì khác—thiền quán về Ngài được thành tựu nhờ sáu chi phần đầu tiên (các pháp tu sơ khởi).
Sanatkumara (teaching a king in Moksha-dharma context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It defines successful dhyāna as steady recognition of the Lord’s form, one-pointed mental convergence, and complete non-attachment—showing that liberation-oriented meditation requires both focus and vairāgya.
By emphasizing fixation on “His form” and freedom from other desires, it frames bhakti as exclusive devotion (ananya-bhakti) that matures into uninterrupted remembrance and absorption in Vishnu.
Rather than a Vedāṅga technicality, it highlights yogic method: disciplined mental training (ekāgratā) and renunciation (niḥspṛhā) as practical prerequisites for sustained dhyāna.