HomeMatsya PuranaAdh. 93Shloka 33
Previous Verse
Next Verse

Matsya Purana — Navagraha Sacrifice for Planetary Pacification and Prosperity, Shloka 33

हुत्वा च तांश्चरून्सम्यक् ततो होमं समाचरेत् आकृष्णेति च सूर्याय होमः कार्यो द्विजन्मना //

hutvā ca tāṃścarūnsamyak tato homaṃ samācaret ākṛṣṇeti ca sūryāya homaḥ kāryo dvijanmanā //

Sau khi đã dâng đúng phép các bánh lễ (caru) ấy vào lửa, rồi phải cử hành nghi thức homa một cách trang nghiêm. Người thuộc hàng “nhị sinh” nên làm lễ hiến lửa cho Sūrya, tụng công thức bắt đầu bằng “ā-kṛṣṇa…”.

हुत्वा (hutvā)having offered into the fire
हुत्वा (hutvā):
च (ca)and
च (ca):
तान् (tān)those
तान् (tān):
चरून् (carūn)caru offerings, ritual rice-cakes/gruel oblations
चरून् (carūn):
सम्यक् (samyak)correctly, in due manner
सम्यक् (samyak):
ततः (tataḥ)then, thereafter
ततः (tataḥ):
होमम् (homam)fire-offering, homa
होमम् (homam):
समाचरेत् (samācaret)should perform/undertake properly
समाचरेत् (samācaret):
आकृष्णेति (ākṛṣṇeti)with the utterance/mantra ‘ā-kṛṣṇa…’ (mantra incipit)
आकृष्णेति (ākṛṣṇeti):
च (ca)and
च (ca):
सूर्याय (sūryāya)for/to the Sun-god
सूर्याय (sūryāya):
होमः (homaḥ)the homa offering
होमः (homaḥ):
कार्यः (kāryaḥ)is to be done/should be performed
कार्यः (kāryaḥ):
द्विजन्मना (dvijanmanā)by a twice-born (Brāhmaṇa/Kṣatriya/Vaiśya) person.
द्विजन्मना (dvijanmanā):
Lord Matsya (Vishnu) instructing Vaivasvata Manu
Surya
HomaSuryaMantraRitual ProcedureDvija Dharma

FAQs

This verse is not about pralaya; it prescribes a precise ritual sequence—first offering the caru oblations, then performing a Sūrya-directed homa with a specified mantra incipit.

It frames disciplined ritual action as dharma: a qualified ‘dvija’ (including householders among the twice-born) should perform ordered homa rites, reflecting daily/occasional obligations and purity of procedure.

The significance is ritual (not architectural): it stresses correct sequencing (caru first, homa next) and mantra-specific offering to Sūrya—key for accurate homa performance in Purāṇic ritual manuals.