Adhyaya 51 — Yaksha Injunctions: Graha-Children and Female Spirits Causing Domestic and Ritual Disruptions
पुरुषद्वेषिणञ्चैतौ नारमाक्रम्य तिष्ठतः ।
मात्रा भ्रात्रा तथा मित्रैरभीष्टैः स्वजनैः परैः ॥
puruṣadveṣiṇaṃ caitau nāram ākramya tiṣṭhataḥ /
mātrā bhrātrā tathā mitrair abhīṣṭaiḥ svajanaḥ paraiḥ
Hai điều ấy nắm chặt lấy người đàn ông ghét người (hay thù nghịch với kẻ khác) và bám trụ trên hắn, khiến hắn bị mẹ, anh em, bạn bè, người thương, người nhà, và cả người ngoài chống đối.
{ "primaryRasa": "karuna", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Hostility rebounds socially: the person consumed by hatred becomes isolated from natural supports—family and friends—showing dharma as relational harmony.
Not cosmology or genealogy; it is a moral-psychological illustration embedded in the purāṇic account of spreading afflictions.
The 'two sons' can be read as dual inner impulses (e.g., suspicion and aggression) that 'occupy' the mind; once installed, they distort all relationships into opposition.