Previous Verse
Next Verse

Markandeya Purana — Adhyaya 51, Shloka 107

Adhyaya 51Yaksha Injunctions: Graha-Children and Female Spirits Causing Domestic and Ritual Disruptions

सा जातहारीणी नाम सुघोरा पिशिताशना ।

तस्मात् संरक्षणं कार्यं यत्नतः सूतिकागृहे ॥

sā jātahāriṇī nāma sughorā piśitāśanā / tasmāt saṃrakṣaṇaṃ kāryaṃ yatnataḥ sūtikāgṛhe

Nàng được gọi là Jātahāriṇī—đáng sợ tột bậc, kẻ ăn thịt. Vì thế, trong phòng sinh nở phải hết sức gắng công mà lập sự hộ vệ.

she
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
jāta-hāriṇīthe newborn-stealing (female)
jāta-hāriṇī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootjāta (जात-प्रातिपदिक/कृदन्त) + hāriṇī (हारिणी-प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); तत्पुरुषः: ‘jātam harati’ = newborn-stealer
nāmaby name
nāma:
Sambandha (सम्बन्ध/labeling)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय)
FormParticle indicating naming (नाम-शब्दः, नामार्थक-अव्यय)
su-ghorāvery terrible
su-ghorā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu (सु-उपसर्ग) + ghorā (घोर-प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); adjective of ‘sā’
piśita-aśanāflesh-eating
piśita-aśanā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpiśita (पिशित-प्रातिपदिक) + aśanā (अशना-प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); तत्पुरुषः: ‘piśitam aśnāti’ = flesh-eating
tasmāttherefore/from that (reason)
tasmāt:
Hetu (हेतु/Ablative of cause)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter (पुं/नपुंसक), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular (एकवचन); used as causal ‘therefore/from that’
saṃrakṣaṇamprotection/guarding
saṃrakṣaṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsaṃrakṣaṇa (संरक्षण-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
kāryammust be done
kāryam:
Vidheyaviśeṣaṇa (विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootkārya (कार्य-प्रातिपदिक/कृदन्त)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); predicate adjective: ‘to be done/should be done’ qualifying ‘saṃrakṣaṇam’
yatnataḥcarefully/with effort
yatnataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyatna (यत्न-प्रातिपदिक)
FormAblative used adverbially (पञ्चमी-अर्थे क्रियाविशेषणवत्): ‘with effort/carefully’
sūtikā-gṛhein the maternity chamber
sūtikā-gṛhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootsūtikā (सूतिका-प्रातिपदिक) + gṛha (गृह-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); तत्पुरुषः (षष्ठी-तत्पुरुष) ‘sūtikāyāḥ gṛhe’
Not specified in input

{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "dharma", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

DharmaRakṣā-vidhiNaming of afflicting entitiesPostpartum protection

FAQs

The text prioritizes care ethics: the vulnerable require deliberate safeguarding. Naming the threat functions pedagogically—making vigilance concrete and actionable.

Ācāra/Dharma; not pancalakṣaṇa.

The ‘flesh-eater’ motif externalizes destructive tendencies that prey on new beginnings; protection rites represent disciplined containment of chaos at thresholds.