Adhyaya 48 — The Emanation of Beings from Brahma: Night, Day, Twilight, and the Orders of Creation
नाम रूपञ्च भूतानां कृत्यानाञ्च प्रपञ्चनम् ।
वेदशब्देभ्य एवाऽऽदौ देवादीनाञ्चकार सः ॥
nāma rūpañ ca bhūtānāṃ kṛtyānāṃ ca prapañcanam / vedaśabdebhya evādau devādīnāṃ cakāra saḥ
Ngay từ thuở ban sơ, Phạm Thiên (Brahmā) đã dùng âm thanh của Veda mà tạo lập sự hiển lộ tường tận của danh và sắc cho các loài hữu tình; đồng thời Ngài cũng thiết định trật tự của các nghi lễ và hành vi, khởi đầu từ chư thiên v.v.
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse places Vedic sound (śabda) at the root of ordered reality: the cosmos is not random but structured through intelligible principles—names, forms, and prescribed actions—implying that dharma (right action) is woven into creation itself.
Primarily Sarga (primary creation): the origination of differentiated beings via nāma-rūpa and the establishment of ritual/functional order.
Veda-śabda indicates a mantra-like ontology: sound as archetype. ‘Name and form’ signify the descent from subtle principle to manifest multiplicity; ‘kṛtya’ hints that cosmic order includes karmic/ritual law, not merely physical forms.