Gāndhārī’s Battlefield Survey: The Fallen and the Onset of Funeral Rites (शल्य-भगीरथ-भीष्म-द्रोणादि-दर्शनम्)
एष शैलालयो राजा भगदत्त: प्रतापवान् | गजाड्कुशधर: श्रीमान् शेते भुवि निपातित:,ये पर्वतीय, तेजस्वी एवं प्रतापी राजा भगदत्त हाथमें हाथीका अंकुश लिये पृथ्वीपर सो रहे हैं। इन्हें अर्जुनने मार गिराया था
vaiśampāyana uvāca | eṣa śailālayaḥ rājā bhagadattaḥ pratāpavān | gajāṅkuśadharaḥ śrīmān śete bhuvi nipātitaḥ |
Vaiśampāyana nói: “Đây là vua Bhagadatta, chúa tể xứ núi hùng mạnh—rạng danh, lẫm liệt, tay còn cầm móc điều voi—nay bị đánh gục và nằm duỗi trên mặt đất.”
वैशम्पायन उवाच