Dhṛtarāṣṭra’s Bereavement and the Averted Assault on Bhīma (Āyasī Pratimā Episode)
शरद्वानके पुत्र कृपाचार्य तो हस्तिनापुर चले गये, कृतवर्मा अपने ही देशकी ओर चल दिया और द्रोणपुत्र अश्वत्थामाने व्यास-आश्रमकी राह ली
Śaradvānaka-putraḥ Kṛpācāryaḥ tu Hastināpuraṃ cale gataḥ, Kṛtavarmā svam eva deśaṃ prati calitaḥ, Droṇaputraḥ Aśvatthāmā ca Vyāsa-āśrama-mārgaṃ jagāma.
Vaiśaṃpāyana nói: Kṛpa, con của Śaradvat, lên đường về Hastināpura; Kṛtavarmā đi về xứ sở của mình; còn Aśvatthāmā, con của Droṇa, rẽ theo con đường đến ẩn thất của Vyāsa.
वैशम्पायन उवाच
After catastrophic violence, survivors must move toward stabilizing forces—right governance, responsible return to one’s place, and the restraint and counsel found with sages—so that grief does not turn into further wrongdoing.
Vaiśampāyana narrates the dispersal of key Kaurava-aligned survivors: Kṛpa heads to Hastināpura, Kṛtavarmā goes back to his homeland, and Aśvatthāmā proceeds toward Vyāsa’s hermitage.