Saptasārasvata-tīrtha-prasaṅgaḥ | The Saptasārasvata Pilgrimage Account and the Maṅkaṇaka Narrative
अजाविकं गोखरोष्ट्रं सुवर्ण रजतं तथा । भोजयित्वा द्विजान् कामै: संतर्प्प च महाधनै:
ajāvikaṃ gokharoṣṭraṃ suvarṇa-rajataṃ tathā | bhojayitvā dvijān kāmaiḥ santarpya ca mahādhanaiḥ ||
Vaiśampāyana nói: Sau khi bố thí cừu và dê, bò, lừa và lạc đà, lại cả vàng và bạc, ông liền khoản đãi các dvija (brāhmaṇa) theo đúng ý nguyện của họ và làm họ thỏa mãn bằng của cải lớn—một hành vi được nêu như sự hiếu khách xa hoa và việc tạo công đức nhờ bố thí rộng rãi.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dāna and atithi-satkara (generous giving and hospitality): wealth is portrayed as ethically meaningful when used to honor and satisfy the learned (dvijas) through gifts and food, thereby accruing religious merit and upholding social-religious duty.
In Vaiśampāyana’s narration, a figure is described performing lavish acts of generosity—donating livestock and precious metals and then feeding Brahmins according to their desires—indicating a formal, merit-oriented distribution of wealth in the story’s unfolding events.