Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

अनुशासनपर्व अध्याय ९३ — तपस्, सदोपवास, विघसाशन, अतिथिप्रियता

Austerity, regulated fasting, residual-eating, and hospitality

अगारदाही गरद: कुण्डाशी सोमविक्रयी । सामुद्रिको राजभृत्यस्तैलिक: कूटकारक:

agāradāhī garadaḥ kuṇḍāśī somavikrayī | sāmudriko rājabhṛtyas tailikaḥ kūṭakārakaḥ ||

Bhīṣma nói: “Kẻ đốt nhà, kẻ đầu độc, kẻ sống bằng cờ bạc gian trá, kẻ bán soma, kẻ mưu sinh bằng thương mại đường biển, kẻ làm tôi tớ thuê cho vua, người ép/dầu, và kẻ làm giả giấy tờ—đều được gọi là những nghề nghiệp đáng chê trách và những hạng người gây hại.”

अगारदाहीhouse-burner (arsonist)
अगारदाही:
Karta
TypeNoun
Rootअगार-दाहिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
गरदःpoisoner
गरदः:
Karta
TypeNoun
Rootगरद
FormMasculine, Nominative, Singular
कुण्डाशीone who eats from a (begging) bowl; a beggar/parasite
कुण्डाशी:
Karta
TypeNoun
Rootकुण्ड-आशिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
सोमविक्रयीseller of soma
सोमविक्रयी:
Karta
TypeNoun
Rootसोम-विक्रयिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
सामुद्रिकःone who lives by the sea / sea-trader (mariner)
सामुद्रिकः:
Karta
TypeNoun
Rootसामुद्रिक
FormMasculine, Nominative, Singular
राजभृत्यःking's servant (royal employee)
राजभृत्यः:
Karta
TypeNoun
Rootराज-भृत्य
FormMasculine, Nominative, Singular
तैलिकःoilman; oil-seller/pressman
तैलिकः:
Karta
TypeNoun
Rootतैलिक
FormMasculine, Nominative, Singular
कूटकारकःforger; maker of false documents/coins
कूटकारकः:
Karta
TypeNoun
Rootकूट-कारक
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
S
soma

Educational Q&A

The verse lists categories of people whose actions or livelihoods are considered socially harmful or ethically blameworthy, implying that dharma requires avoiding professions rooted in violence, fraud, or exploitation.

In Anuśāsana Parva, Bhīṣma is instructing Yudhiṣṭhira on dharma; here he enumerates certain wrongdoers and suspect occupations as part of a broader ethical and social code.