अनुशासनपर्व अध्याय ९३ — तपस्, सदोपवास, विघसाशन, अतिथिप्रियता
Austerity, regulated fasting, residual-eating, and hospitality
अपांक्तो यावतः पांक्तान् भुज्जानाननुपश्यति । तावत्फलाद भ्रंशयति दातारं तस्य बालिशम्
apāṅkto yāvataḥ pāṅktān bhuñjānān anupaśyati | tāvatphalād bhraṁśayati dātāraṁ tasya bāliśam ||
Bhīṣma nói: Chừng nào kẻ bất xứng (apāṅkta) còn nhìn vào hàng những Bà-la-môn xứng đáng đang thọ thực đúng hàng (pāṅkta), thì chừng ấy hắn làm cho người bố thí dại dột bị mất công đức tương ứng với bấy nhiêu người thọ nhận. Lời dạy là: người bố thí phải giữ sự thanh tịnh của hàng thọ thực; để “kẻ làm ô uế hàng” xen vào, dù chỉ đứng nhìn giám sát nghi lễ, cũng làm suy tổn quả báo đạo đức và nghi lễ của sự bố thí.
भीष्म उवाच
Charity and ritual feeding yield merit only when performed with discernment and proper boundaries; permitting an unqualified ‘line-defiler’ to intrude upon or oversee the feeding can nullify the donor’s merit in proportion to the number of rightful diners affected.
Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on the ethics of dāna and śrāddha-style feeding: he warns that if an apāṅkta person observes the properly seated Brāhmaṇas while they eat, the donor—through negligence—loses the corresponding merit of that act.