Previous Verse
Next Verse

Shloka 73

Śrāddha-Kalpa: Pitṛ-Pūjā and Tithi-Phala (श्राद्धकल्पः पितृपूजा च तिथिफलम्)

रुद्राणीति ततः क्रुद्धा प्रजोच्छेदे तदा कृते । देवानथाब्रवीत्‌ तत्र स्त्रीभावात्‌ परुषं वच:

Khi ấy, Rudrāṇī nổi giận dữ dội vì việc đoạn tuyệt dòng giống đã bị gây ra. Tại đó, do bản tính nữ nhi, nàng nói với các chư thần những lời nghiêm khắc:

रुद्राणीRudrāṇī (Pārvatī)
रुद्राणी:
Karta
TypeNoun
Rootरुद्राणी
FormFeminine, Nominative, Singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
ततःthen/from that
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
क्रुद्धाangered
क्रुद्धा:
Karta
TypeAdjective
Rootक्रुद्ध
FormFeminine, Nominative, Singular
प्रजाin (her) offspring/creatures
प्रजा:
Adhikarana
TypeNoun
Rootप्रजा
FormFeminine, Locative, Singular
उच्छेदेin the destruction/extermination
उच्छेदे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootउच्छेद
FormMasculine, Locative, Singular
तदाat that time
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
कृतेwhen (it) was done
कृते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootकृत
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
देवान्the gods
देवान्:
Karma
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Accusative, Plural
अथthen/thereupon
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अब्रवीत्said/spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Parasmaipada
तत्रthere
तत्र:
TypeIndeclinable
Rootतत्र
स्त्रीभावात्due to (her) womanly nature
स्त्रीभावात्:
Karana
TypeNoun
Rootस्त्रीभाव
FormMasculine, Ablative, Singular
परुषम्harsh
परुषम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपरुष
FormNeuter, Accusative, Singular
वचःspeech/words
वचः:
Karma
TypeNoun
Rootवचस्
FormNeuter, Accusative, Singular

भीष्म उवाच