गोशकृन्माहात्म्य-प्रश्नः (On the Merit of Cow-Dung and the Abode of Śrī) / Inquiry into the Sanctity of Cow-Dung
महर्षि वशिष्ठका राजा सौदाससे गौओंका माहात्म्य-कथन युवानमिन्द्रियोपेतं शतेन शतयूथपम् । गवेन्द्रं ब्राह्मणेन्द्राय भूरिशंगमलड्कृतम्
yuvānam indriyopetaṁ śatena śatayūthapam | gavendraṁ brāhmaṇendrāya bhūriśaṅgam alaṅkṛtam ||
Bhīṣma nói: “Hỡi bậc quân vương thiêu đốt kẻ thù! Ai trang sức rồi đem dâng cho một brāhmaṇa śrotriya—người thông tỏ Veda—một con bò đực bậc chúa: còn trẻ, đầy đủ mọi căn lực, làm đầu đàn của trăm bầy, mang cặp sừng lớn; lại kèm theo một trăm bò cái, thì mỗi lần tái sinh trong cõi đời này, người ấy lại nhiều lần được hưởng quyền thế và của cải lớn lao.”
भीष्म उवाच
That properly performed dāna—especially gifting valuable cattle (a prime bull with cows) to a worthy, Veda-learned brāhmaṇa—produces lasting puṇya, manifesting as prosperity and high status repeatedly across future births.
Bhīṣma is instructing the king on the greatness of go-dāna (cow-gifting). He describes the ideal gift (a young, fully sound, decorated herd-leading bull along with a hundred cows) and states the karmic result: recurring worldly prosperity whenever the donor is reborn.