Tilā-Dāna, Dīpa-Dāna, and Nitya-Jalapradāna
Yama–Brāhmaṇa Saṃvāda) | तिलदान-दीपदान-नित्यजलप्रदान (यम-ब्राह्मण संवाद
रथमश्वसमायुक्तं दत्त्वाश्विन्यां नरोत्तम: । हस्त्यश्वरथसम्पन्ने वर्चस्वी जायते कुले
ratham aśva-samāyuktaṃ dattvāśvinyāṃ narottamaḥ | hasty-aśva-ratha-sampanne varcasvī jāyate kule ||
Nārada nói: “Nếu một bậc ưu tú, vào lúc nguyệt tú Aśvinī, bố thí một cỗ xe chiến mã kéo, thì người ấy sẽ tái sinh trong một gia tộc sung túc voi, ngựa và xe, và trở thành người rạng rỡ, hiển đạt nơi đó.”
नारद उवाच
Charity performed with proper intention and at an auspicious time is praised as dharma and is said to yield tangible karmic results—prosperity, status, and personal radiance in a future birth.
Nārada is describing the specific merit (phala) of donating a horse-yoked chariot during the Aśvinī nakṣatra, stating that the donor attains rebirth in a well-equipped, prosperous lineage and becomes illustrious.