Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

दैव–पुरुषकार-प्रश्नः

Daiva–Puruṣakāra Inquiry: Fate and Human Effort

येन लोकास्त्रय: सृष्टा दैत्या: सर्वाश्व देवता: । स एष भगवान्‌ विष्णु: समुद्रे तप्पते तप:

yena lokās trayaḥ sṛṣṭā daityāḥ sarvāś ca devatāḥ | sa eṣa bhagavān viṣṇuḥ samudre tapyate tapaḥ ||

Đấng đã tạo dựng ba cõi—cùng các Daitya và toàn thể chư thiên—chính là Đức Thế Tôn Viṣṇu. Và chính Viṣṇu ấy ngự trong đại dương mà thực hành khổ hạnh (tapas).

येनby whom
येन:
Karana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
लोकाःworlds
लोकाः:
Karma
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Nominative, Plural
त्रयःthree
त्रयः:
Karma
TypeAdjective (numeral)
Rootत्रि
FormMasculine, Nominative, Plural
सृष्टाःcreated
सृष्टाः:
Karma
TypeVerb (participle)
Rootसृज्
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative, Plural
दैत्याःDaityas (demons)
दैत्याः:
Karma
TypeNoun
Rootदैत्य
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वाःall
सर्वाः:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormFeminine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
देवताःdeities
देवताः:
Karma
TypeNoun
Rootदेवता
FormFeminine, Nominative, Plural
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
एषःthis (very one)
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta
TypeAdjective/Noun
Rootभगवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
विष्णुःVishnu
विष्णुः:
Karta
TypeNoun (proper)
Rootविष्णु
FormMasculine, Nominative, Singular
समुद्रेin the ocean
समुद्रे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसमुद्र
FormMasculine, Locative, Singular
तप्यतेpractises austerity / does penance
तप्यते:
TypeVerb
Rootतप्
FormLat (present), Atmanepada, Third, Singular, Middle (Ātmanepada)
तपःausterity, penance
तपः:
Karma
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
V
Viṣṇu
T
three worlds (trailokya)
D
Daityas
D
Devas (devatāḥ)
O
ocean (samudra)

Educational Q&A

The verse affirms Viṣṇu as the ultimate creator of all realms and beings—gods and Daityas alike—and highlights that even supreme divinity is characterized by tapas: disciplined restraint and purposeful spiritual effort, a key ethical ideal in dharma literature.

Bhīṣma is describing Viṣṇu’s cosmic status and conduct: the same Lord who created the three worlds and all divine and anti-divine beings is said to dwell in the ocean and engage in austerities, emphasizing his transcendence and exemplary self-discipline.