न्यमन्त्रयत संतुष्टो द्विजश्नैनं वरैस्त्रिभि:
bhīṣma uvāca | nyamantrayata santuṣṭo dvijaś cainaṃ varais tribhiḥ | vipravara dattatreyas tasya parama-santuṣṭo bhūtvā trīn varān vṛṇīṣveti tam ājñāpayām āsa | tena varān vṛṇīṣveti prokte rājovāca—“bhagavan, yuddhe tu sahasra-bhujaḥ syām, gṛhe tu me dve eva bāhū bhavataḥ | raṇabhūmau sarve sainikā mama sahasra-bhujatvaṃ paśyantu | kaṭhora-vrata-pālaka gurudeva, ahaṃ sva-parākramena samastāṃ pṛthivīṃ jayeyam | evaṃ dharmeṇa pṛthivīṃ prāpya nirālasyas tasyāḥ pālanaṃ kuryām | dvijaśreṣṭha, etebhyo varatrayād api caturthaṃ varam ahaṃ tvatto yāce | anindya maharṣe, mayi kṛpārthaṃ tam api varam avasyaṃ prayaccha | ahaṃ tava śaraṇāgata-bhaktaḥ | yadi kadācit ahaṃ sanmārgaṃ parityajya asanmārgaṃ samāśraye, tadā satpuruṣā māṃ mārge sthāpayituṃ śikṣāṃ dadeyuḥ””
Bhishma nói: Hài lòng với ông, vị Bà-la-môn mời ông chọn ba ân huệ. Dattatreya, bậc tối thượng trong hàng Bà-la-môn, vô cùng mãn nguyện và cho phép ông thỉnh cầu. Khi nhà vua được bảo hãy chọn, ông thưa: “Bạch Thế Tôn, nơi chiến trận xin cho con có một nghìn cánh tay, nhưng ở nhà chỉ còn hai tay. Trên chiến địa, xin cho mọi binh sĩ đều thấy nghìn tay của con. Ôi bậc thầy giữ giới nguyện khổ hạnh, nhờ dũng lực của chính con, xin cho con chinh phục toàn cõi địa cầu. Đã được đất nước theo đúng dharma, xin cho con trị vì siêng năng, không biếng nhác. Ôi bậc tối thắng trong hàng Bà-la-môn, ngoài ba ân huệ ấy con còn xin thêm ân huệ thứ tư. Ôi đại hiền giả không tì vết, xin vì lòng từ mà ban nốt điều ấy. Con là kẻ quy y, một tín đồ nương tựa nơi Ngài: nếu có khi nào con bỏ con đường chính và theo lối tà, xin cho những bậc hiền nhân dạy bảo, đưa con trở lại đường ngay.”
भीष्म उवाच
Power and victory are sought only under the governance of dharma: the king asks not merely for martial might and sovereignty, but also for diligent, righteous rule and—most importantly—corrective guidance from the wise if he ever strays from the true path.
Dattatreya, pleased with the king, allows him to ask for three boons. The king requests extraordinary battle power (a thousand arms visible in war), success in conquering the earth, and the ability to rule it energetically according to dharma; he then adds a fourth request—that noble people should admonish and guide him back if he ever turns away from the right path.