हुताशनसमानेतान् महारूपान् महौजस: । उग्रकायान् महासतत्त्वान् कीर्तयेत् कीर्तिवर्धनान्
bhīṣma uvāca | hutāśana-samān etān mahā-rūpān mahaujasāḥ | ugra-kāyān mahā-sattvān kīrtayet kīrti-vardhanān |
Bhishma nói: “Những bậc quân vương ấy rực sáng như lửa tế—tuấn mỹ phi thường, khí lực dồi dào, dáng thân uy mãnh, và dũng khí cao cả. Hãy tụng niệm và tưởng nhớ các ngài; bởi sự tưởng niệm ấy làm tăng trưởng danh tiếng của chính mình và nâng tâm hướng về những lý tưởng cao quý.”
भीष्म उवाच
Bhishma emphasizes the ethical value of remembering and reciting the names and qualities of noble persons: such kīrtana is held to uplift the listener, strengthen admiration for virtue (courage, vigor, steadfastness), and thereby ‘increase fame’—both by association with noble exemplars and by cultivating one’s own character.
In Anushasana Parva, Bhishma is instructing Yudhishthira on dharma and exemplary conduct. Here he describes a group of kings as radiant like fire and endowed with heroic qualities, and he recommends that their deeds/names be commemorated—continuing a catalog-like praise meant to inspire and instruct.