सर्वप्रहरणायुध ३० नम इति यहाँ हजार नामोंकी समाप्ति दिखलानेके लिये अन्तिम नामको दुबारा लिखा गया है। मंगलवाची होनेसे ३7कारका स्मरण किया गया है। अन्तमें नमस्कार करके भगवान्की पूजा की गयी है। इतीदं कीर्तनीयस्य केशवस्यथ महात्मन: । नाम्नां सहस्रं दिव्यानामशेषेण प्रकीर्तितम्
itīdaṃ kīrtanīyasya keśavasyātha mahātmanaḥ | nāmnāṃ sahasraṃ divyānām aśeṣeṇa prakīrtitam ||
Bhīṣma nói: Như vậy, một ngàn danh hiệu thiêng liêng của Keshava, bậc đại hồn—xứng đáng được ca tụng và tưởng niệm—đã được tuyên xướng trọn vẹn. Với đó, thời khóa tụng niệm khép lại trong điềm lành, và Chúa Tể được tôn kính bằng lời đảnh lễ cung kính.
भीष्म उवाच
The verse emphasizes the religious and ethical value of kīrtana—devotional recitation of the Lord’s names—as a complete and auspicious act. It frames remembrance and praise of Keshava as a dharmic practice that culminates in reverent surrender (namaskāra).
Bhishma formally concludes the recitation of the thousand divine names of Keshava. The statement functions as a colophon: it signals that the sahasranāma has been fully delivered and closes the hymn with an auspicious, worshipful tone.