Previous Verse
Next Verse

Shloka 105

धनुर्धरो धनुर्वेदो दण्डो दमयिता दम: । अपराजित: सर्वसहो नियन्ता नियमोडयम:

dhanurdharo dhanurvedo daṇḍo damayitā damaḥ | aparājitaḥ sarvasaho niyantā aniyamo 'yamaḥ ||

Bhīṣma nói: Ngài là người cầm cung và cũng chính là khoa học cung thuật; là cây gậy trừng phạt, là Đấng uốn nắn, và là kỷ luật ấy. Không bị kẻ thù khuất phục, có sức chịu đựng mọi điều, Ngài là bậc điều ngự sắp đặt muôn loài vào đúng bổn phận của mình—nhưng Ngài không bị ràng buộc bởi bất cứ quy tắc nào, không chịu sự chế ngự từ bên ngoài, là Đấng tối thượng tự tại.

धनुर्धरःbow-bearer, archer
धनुर्धरः:
Karta
TypeNoun
Rootधनुर्धर
FormMasculine, Nominative, Singular
धनुर्वेदःscience of archery
धनुर्वेदः:
Karta
TypeNoun
Rootधनुर्वेद
FormMasculine, Nominative, Singular
दण्डःpunishment; rod; chastisement
दण्डः:
Karta
TypeNoun
Rootदण्ड
FormMasculine, Nominative, Singular
दमयिताsubduer, tamer
दमयिता:
Karta
TypeNoun
Rootदमयितृ
FormMasculine, Nominative, Singular
दमःself-control; restraint; discipline
दमः:
Karta
TypeNoun
Rootदम
FormMasculine, Nominative, Singular
अपराजितःunconquered, undefeated
अपराजितः:
Karta
TypeAdjective
Rootअपराजित
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वसहःall-enduring, very forbearing
सर्वसहः:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्वसह
FormMasculine, Nominative, Singular
नियन्ताcontroller, regulator
नियन्ता:
Karta
TypeNoun
Rootनियन्तृ
FormMasculine, Nominative, Singular
अनियमःabsence of restriction; unboundedness
अनियमः:
Karta
TypeNoun
Rootअनियम
FormMasculine, Nominative, Singular
अयमःunrestrainedness; having no controller
अयमः:
Karta
TypeNoun
Rootअयम
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
R
Rāma (implied by the epithets in the Gītā Press gloss)
B
bow (dhanuḥ)
D
Daṇḍa (punitive authority)

Educational Q&A

True authority combines martial competence (dhanurdhara, dhanurveda) with ethical governance: punishment (daṇḍa) is meant to discipline and reform (dama), the ruler must be resilient (sarvasaha) and invincible in resolve (aparājita), and the highest sovereignty is self-governed—answerable to no coercive power (aniyama, ayama).

In Anuśāsana Parva, Bhīṣma continues his instruction by praising an exemplary figure through a chain of epithets, portraying the ideal upholder of order: a master archer and a just disciplinarian who regulates society while remaining supremely independent.