कल्मषापहर-कीर्तनम् / Kīrtana for the Removal of Impurity
लोकद्देष्यो5धम: पुंसां स्वयं कर्मफलै: कृत्तै: एष देवि मनुष्येषु बोद्धव्यो ज्ञातिबन्धुषु
lokad dveṣyo 'dhamaḥ puṁsāṁ svayaṁ karmaphalaiḥ kṛttaiḥ | eṣa devi manuṣyeṣu boddhavyo jñātibandhuṣu ||
Śrī Maheśvara nói: “Trong loài người, kẻ thấp hèn nhất là kẻ bị xã hội căm ghét bởi chính quả báo từ hành vi của mình. Hỡi Devī, trong đời người điều này cần được nhận ra, nhất là trong quan hệ với bà con và bạn hữu thân thiết: những việc do chính mình gây nên có thể cắt đứt cả những mối dây lẽ ra phải che chở và nâng đỡ mình.”
श्रीमहेश्वर उवाच
A person becomes socially despised not by fate alone but by the self-created consequences of his own actions; this is most clearly seen when one’s conduct damages relationships with relatives and close friends.
Maheśvara addresses Devī, offering a moral observation about human society: unethical actions generate results that ‘cut off’ one’s standing and bonds, making one an object of hatred even among one’s own kin.