धर्मनिन्दा–धर्मोपासनाफलम् तथा साध्वाचारलक्षणम्
Fruits of Disparaging vs. Observing Dharma; Marks of Good Conduct
सदोपवासी नियत: स्वाध्यायनिरत: शुचि: । बहिष्कान्तरिते नित्यं शयानो5ग्निगृहे सदा
sadopavāsī niyataḥ svādhyāya-nirataḥ śuciḥ | bahiṣkāntarite nityaṁ śayāno ’gni-gṛhe sadā ||
Maheshvara nói: “Hãy để người ấy thường xuyên giữ chay giới, có kỷ luật, chuyên cần svādhyāya (tự tụng đọc và học kinh điển), và thanh tịnh. Hãy để người ấy luôn nằm nghỉ nơi kín đáo, và luôn ngủ trong nhà thờ lửa (agni-gṛha).” Bài kệ tán dương đời sống tiết chế, sạch trong và tự tu dưỡng theo Veda, xem nếp sinh hoạt khổ hạnh như nền tảng cho tâm trí vững vàng và hạnh dharma.
श्रीमहेश्वर उवाच
The core teaching is disciplined living: regular fasting, regulated conduct, devotion to svādhyāya (sacred study), and maintaining purity—supported by a simple, austere routine centered on the sacred fire.
Śiva (Maheśvara) is instructing about an ideal regimen of a dharmic practitioner/ascetic, describing daily practices—fasting, study, purity, and sleeping in the fire-sanctuary—as marks of steady religious observance.