Agastya-Māhātmya and Vasiṣṭha’s Protection of the Ādityas
Khalina Daityas; Sarayū Etiology
शूद्रस्य कर्मनिष्ठायां विकर्मस्थोडपि पच्यते । ब्राह्मण: क्षत्रियो वैश्यो विकर्मस्थश्न पच्यते
śūdrasya karmanisṭhāyāṁ vikarmastho ’pi pacyate | brāhmaṇaḥ kṣatriyo vaiśyo vikarmasthaś ca na pacyate ||
Bhīṣma nói: “Ngay cả một Śūdra chuyên tâm vững chắc vào công việc được quy định cho mình, nếu sa vào vikarma (hành vi trái phép) thì vẫn bị trừng phạt. Còn một Brāhmaṇa, Kṣatriya hay Vaiśya đã an trú trong vikarma thì không phải vì dính dáng đến ‘công việc kiểu Śūdra’ mà bị ‘nấu chín’ nơi địa ngục; điều quyết định là giữ đúng dharma của mình hay vượt sang điều cấm.”
भीष्म उवाच
The verse contrasts steadfastness in prescribed duty (svakarma/varṇa-dharma) with vikarma (prohibited conduct), warning that transgression brings suffering; ethical accountability is framed in terms of following one’s ordained duties and avoiding forbidden actions.
In Anuśāsana Parva, Bhīṣma is instructing Yudhiṣṭhira on dharma. Here he discusses consequences of vikarma and the importance of remaining established in one’s proper duties, using varṇa categories as the framework for the teaching.