Strī-dharma: Śiva’s Inquiry, Umā’s Consultation, and Gaṅgā’s Instruction
श्रूयतां चापरो धर्म: सरहस्यो महाफल: । इदं कलियुगं प्राप्प मनुष्याणां सुखावह:,अब दूसरे महान् फलदायक रहस्ययुक्त धर्मका वर्णन सुनो। जो इस कलियुगको पाकर मनुष्योंके लिये सुखकी प्राप्ति करानेवाला है
śrūyatāṃ cāparo dharmaḥ sa-rahasyo mahā-phalaḥ | idaṃ kali-yugaṃ prāpya manuṣyāṇāṃ sukhāvahaḥ ||
Giờ hãy nghe một pháp dharma khác—ẩn chứa ý nghĩa nội mật và đem lại quả báo lớn. Trong thời Kali này, nó trở thành nguồn an lạc cho loài người, đem đến sự dễ chịu và hạnh phúc.
लोगश उवाच
The speaker introduces an additional dharma described as ‘rahasya’ (having an inner, subtle principle) and ‘mahāphala’ (highly fruitful), emphasizing that in the Kali age it is especially beneficial and accessible for human welfare.
In a didactic setting within the Anuśāsana Parva, the speaker signals a transition to a new instruction: he asks the audience to listen as he begins explaining a particular practice or principle of dharma suited to the conditions of Kali-yuga and aimed at bringing happiness to people.