Anuśāsana-parva Adhyāya 112: Dharma as the sole companion; karmic witnesses; rebirth sequences
Bṛhaspati–Yudhiṣṭhira Saṃvāda
सर्वत्यागेष्वभिरता: सर्वज्ञा: समदर्शिन: । शौचेन वृत्तशौचार्थास्ति तीर्था: शुचयश्च ये
sarvatyāgeṣv abhiratāḥ sarvajñāḥ samadarśinaḥ | śaucena vṛttaśaucārthās tīrthāḥ śucayaś ca ye ||
Bhīṣma nói: Những ai hoan hỷ trong sự xả bỏ trọn vẹn, bậc trí theo nghĩa tối thượng và nhìn muôn loài bằng cái thấy bình đẳng—những ai, nhờ kỷ luật thanh tịnh, sống vì mục đích gột rửa nội tâm—những người tâm ý trong sạch ấy tự thân là thánh địa tối thượng (tīrtha).
भीष्म उवाच
True sanctity is not merely a location or external rite: a person who practices complete renunciation, equal vision, and disciplined purity becomes a living tīrtha—an embodiment of what purifies others.
In the Anuśāsana Parva’s instruction section, Bhīṣma continues advising Yudhiṣṭhira on dharma, redefining ‘holy places’ by praising the ethically and spiritually purified as the highest tīrthas.