नहुषोपाख्यानम्—दीपदान-धूप-बलीकर्म-प्रशंसा
Nahūṣa Episode and the Commendation of Lamp-Gifting and Household Offerings
पतितो5पि महाराज भूतले स्मृतिमानभूत् । प्रसादयामास भृगुं शापान्तो मे भवेदिति
patito 'pi mahārāja bhūtale smṛtimān abhūt | prasādayāmāsa bhṛguṁ śāpānto me bhaved iti ||
Bhīṣma nói: “Dẫu đã ngã xuống mặt đất, hỡi đại vương, ông ta vẫn không mất sự tỉnh táo. Ông tìm cách làm nguôi lòng hiền triết Bhṛgu, nghĩ rằng: ‘Mong lời nguyền giáng lên ta được chấm dứt.’”
भीष्म उवाच
Even in distress or humiliation, one should retain composure and act ethically—seeking reconciliation and relief through respectful, dharmic means (here, propitiating a sage), rather than reacting with anger or despair.
Bhīṣma narrates that a person, though fallen to the ground, remained mentally steady and approached the sage Bhṛgu to pacify him, hoping that the curse affecting him would be brought to an end.