Gārhasthya-dharma: Vāsudeva–Pṛthivī-saṃvāda
Householder Duties and Daily Offerings
सिद्धान्नाद् वैश्वदेवं वै कुर्यादगनौ यथाविधि,सिद्ध अन्न (तैयार हुई रसोई) मेंसे अन्न लेकर उसके द्वारा विधिपूर्वक बलिवैश्वदेव कर्म करना चाहिये
siddhān nād vaiśvadevaṃ vai kuryād agnau yathāvidhi
Vāyu nói: “Từ phần cơm thức ăn đã nấu chín, sẵn để dọn ra, hãy lấy một phần và, trong lửa thiêng, cử hành lễ cúng Vaiśvadeva đúng theo nghi thức.” Lời dạy nhấn mạnh rằng đời sống gia đình hằng ngày trở nên hợp với dharma khi người ta trước hết hiến dâng một phần lương thực của mình cho thần linh và muôn loài, thay vì chỉ thọ hưởng cho riêng mình.
वायुदेव उवाच
Before eating, a householder should consecrate a portion of the cooked meal through the prescribed Vaiśvadeva offering, cultivating gratitude, self-restraint, and the ethic of sharing one’s sustenance with the divine order and all beings.
Vāyu is instructing on proper daily conduct (ācāra) for householders, specifying that the Vaiśvadeva rite should be performed using a portion taken from the already-prepared food and offered into the sacred fire according to rule.