Adhyaya 73 — त्रिपुरदाहे ब्रह्मस्तवः
Brahmā’s Hymn in the Context of Tripura’s Burning
पूजनीयो महादेवो लिङ्गमूर्तिः सनातनः विशोध्य चैव भूतानि पञ्चभिः प्रणवैः समम्
pūjanīyo mahādevo liṅgamūrtiḥ sanātanaḥ viśodhya caiva bhūtāni pañcabhiḥ praṇavaiḥ samam
Đại Thần Mahādeva—đấng vĩnh hằng, an lập trong chính hình tướng Liṅga—xứng đáng được tôn thờ. Trước khi hành lễ, nên thanh tịnh năm đại (bhūta) bằng Praṇava năm phần, để hòa hợp thân tâm với rung động thiêng liêng.
Suta Goswami (narrating Shiva-puja instructions to the sages of Naimisharanya)
It sets the puja order: Śiva as the eternal Liṅga-form is worshipped only after bhūta-śuddhi, i.e., purifying the practitioner’s elemental body-mind field through Praṇava-based sanctification.
Śiva is presented as Sanātana Pati—the timeless Lord—whose accessible icon is the Liṅga-mūrti, indicating transcendence expressed through a sacred, formless-form used for realization and worship.
Bhūta-śuddhi using a fivefold Praṇava—an inner purification aligned with Pāśupata discipline—preparing the pashu (individual self) to approach Pati by loosening pasha (bondage) through mantra and consecrated awareness.