Adhyaya 73 — त्रिपुरदाहे ब्रह्मस्तवः
Brahmā’s Hymn in the Context of Tripura’s Burning
पशवश् च वयं तस्य देवदेवस्य धीमतः पशुत्वं च परित्यज्य कृत्वा पाशुपतं ततः
paśavaś ca vayaṃ tasya devadevasya dhīmataḥ paśutvaṃ ca parityajya kṛtvā pāśupataṃ tataḥ
Chúng ta cũng chỉ là paśu—những linh hồn bị ràng buộc—của Đấng Deva-đệ-nhất, bậc trí tuệ. Vì thế, từ bỏ paśutva (tình trạng trói buộc), rồi đây chúng ta sẽ bước vào đạo Pāśupata, kỷ luật thuộc về Paśupati.
Suta Goswami (narrating the resolve of the devas/seekers within the story)
It frames Linga-centered Shaiva practice as a transformative path: the worshipper recognizes oneself as paśu (bound) and turns to Paśupati through the Pāśupata discipline to transcend bondage.
Shiva is implied as Devadeva and the wise Pati—supreme Lord who owns and governs the paśus, and whose grace-enabled discipline removes paśutva (bonded limitation).
Pāśupata practice (Pāśupata-dharma/yoga): adopting the Lord’s discipline—devotion, observances, and inner renunciation—aimed at cutting pasha (bondage) and restoring the soul’s orientation to Pati.