Kapardeśvara at Piśācamocana — Liberation of a Piśāca and the Brahmapāra Hymn
तत्क्षणात् परमं लिङ्गं प्रादुर्भूतं शिवात्मकम् / ज्ञानमानन्दमद्वैतं कोटिकालाग्निसन्निभम्
tatkṣaṇāt paramaṃ liṅgaṃ prādurbhūtaṃ śivātmakam / jñānamānandamadvaitaṃ koṭikālāgnisannibham
Ngay trong khoảnh khắc ấy, Liṅga Tối Thượng hiển lộ—chính là bản thể của Śiva—bất nhị, mang tự tánh của trí tuệ thanh tịnh và an lạc, rực sáng như lửa của vô số kiếp hoại diệt vũ trụ.
Sūta (narrator) describing the theophany within the Kurma Purana’s discourse to the sages
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It characterizes the highest reality as advaita (non-dual) and as jñāna and ānanda—pure consciousness and bliss—indicating the Supreme as beyond form yet revealing itself through the Liṅga as the mark of the transcendent.
While this verse itself is a vision-description, it aligns with Pāśupata-oriented contemplation: meditating on the Supreme Liṅga as non-dual consciousness (jñāna) and bliss (ānanda), using the revealed form as a support (ālambana) to transcend dualistic perception.
By presenting the Supreme principle as Śiva-essence (śivātmakam) and simultaneously defining it through non-dual jñāna-ānanda, the Kurma Purana supports a synthesis where sectarian distinctions yield to one ultimate reality—central to its Shaiva–Vaishnava harmony.