Genealogies from Purūravas to the Haihayas; Jayadhvaja’s Vaiṣṇava Resolve, Sage-Adjudication, and the Slaying of Videha
ततः कृष्णो महावीर्यो गदामादाय भीषणाम् / स्पृष्ट्वा मन्त्रेण तरसा चिक्षेप न ननाद च
tataḥ kṛṣṇo mahāvīryo gadāmādāya bhīṣaṇām / spṛṣṭvā mantreṇa tarasā cikṣepa na nanāda ca
Rồi Kṛṣṇa, bậc đại dũng, cầm lấy cây chùy đáng sợ; sau khi chạm vào nó bằng thần chú, Ngài phóng đi với tốc lực lớn—nhưng không hề gầm vang.
Sūta (narrator) recounting the episode to the sages (standard Purāṇic narration style)
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: shanta
Indirectly: Kṛṣṇa’s restraint (not roaring) alongside decisive action models inner mastery—an Atman-centered steadiness where power is governed by discipline rather than ego-display.
The verse foregrounds mantra-saṃskāra (consecration by mantra) and self-control—principles aligned with Purāṇic yoga ethics: focused intention (ekāgratā) and disciplined restraint guiding action.
Though not explicit here, the mantra-consecration motif fits the Kurma Purana’s synthesis: Vaiṣṇava heroism expressed through a mantra-culture shared with Śaiva/Pāśupata frameworks, where sacred power is invoked and regulated by dharma.