Previous Verse
Next Verse

Kurma Purana — Purva Bhaga, Shloka 39

Madhu–Kaiṭabha, Nārāyaṇa’s Yoga-Nidrā, Rudra’s Manifestation, and the Aṣṭamūrti–Trimūrti Teaching

ज्ञानं वैराग्यमैश्वर्यं तपः सत्यं क्षमा धृतिः / स्त्रष्टृत्वमात्मसंबोधो ह्यधिष्ठातृत्वमेव च

jñānaṃ vairāgyamaiśvaryaṃ tapaḥ satyaṃ kṣamā dhṛtiḥ / straṣṭṛtvamātmasaṃbodho hyadhiṣṭhātṛtvameva ca

Trí tuệ, ly tham, quyền năng tối thượng, khổ hạnh, chân thật, khoan dung, kiên định, năng lực sáng tạo, sự tỉnh giác về Ngã, và chức năng nhiếp trì tối cao—đó là những phẩm tính định danh của Đấng Chúa Tể.

ज्ञानम्knowledge
ज्ञानम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
वैराग्यम्dispassion
वैराग्यम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवैराग्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
ऐश्वर्यम्lordship/power
ऐश्वर्यम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootऐश्वर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तपःausterity
तपः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (तपस्-शब्दः)
सत्यम्truth
सत्यम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
क्षमाforbearance
क्षमा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
धृतिःsteadfastness
धृतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
स्रष्टृत्वम्creatorship
स्रष्टृत्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस्रष्टृ + त्व (प्रातिपदिक; सृज्-धातुजन्य कर्तृ-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भाववाचक-त्वान्त
आत्मसंबोधःself-realization/awakening of the Self
आत्मसंबोधः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootआत्मन् + संबोध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (आत्मनः संबोधः)
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्य-सम्बन्धक)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय; अर्थे—खलु/नूनम् (indeed)
अधिष्ठातृत्वम्overlordship/presiding authority
अधिष्ठातृत्वम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअधिष्ठातृ + त्व (प्रातिपदिक; अधि-स्था धातुजन्य कर्तृ-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भाववाचक-त्वान्त
एवonly/indeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/वाक्य-सम्बन्धक)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)

Lord Kurma (Vishnu) instructing King Indradyumna within the Ishvara Gita teaching-frame

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

L
Lord Kurma
V
Vishnu
A
Atman
I
Ishvara

FAQs

It characterizes the Supreme as self-luminous and fully awakened (ātma-sambodha), possessing perfect knowledge and mastery, while also being the cosmic creator and governor—linking inner Self-realization with universal lordship.

The verse points to a Yoga of purification and realization: jñāna (discernment), vairāgya (detachment), and tapaḥ (austerity) supported by satya, kṣamā, and dhṛti—core virtues that stabilize Pashupata-oriented sādhanā toward Ishvara-realization.

By defining the one Ishvara through universal functions (creation and governance) and inner self-awakening, it supports the Kurma Purana’s non-sectarian synthesis where the supreme lordly principle can be understood through both Shaiva and Vaishnava theological language.